Betűrendben - Í

íj

- Alkotókedv, amelyet akadályoznak. Nők álmában: véleményed szerint hátrányos helyzetben vagy a férfiakkal szemben, úgy gondolod, hogy produkciód nem méltányolják; ugyanannyit vagy többet teljesítesz, mint férfi kollégáid, mégis kevesebb elismerést kapsz. Férfiálomban: bürokratikus, hátráltató munkahelyi környezet, amelyben nem fogadják el jobbító szándékú terveid, a szokásostól eltérő megoldásaid.

íjász

- Hatalmasnak induló szerelem.

íjászverseny

Nők álmában: ha versenyzel, barátnőd partnerével kapcsolatos gondolatok; barátságnak álcázott kacérkodás. Férfiálomban: verseny, ahol néző vagy: elmulasztasz egy lehetőséget; nem veszel észre, nem akarsz észrevenni egy felkínálkozást. Ha versenyzel: hódítási kísérlet, ami sikerrel kecsegtet.

íny

- Állat, ha vicsorog rád, de foga nincs, csak az ínyét látod: valakiről megtudtad, hogy ellened tett és bár áskálódása eredménytelen, mégis nagyon bánt a dolog. Ha ember ínyét látod: indiszkréciótól tartasz; arra gyanakszol, hogy partnered panaszkodik rád a hátad mögött. Saját ínyed: ki akarsz tolni valakivel, de sehogy se sikerül.

ír kávé (irish coffee)

- Jó ízlés. Ha henger alakú pohárban van: nők álmában: fantasztikusan jó arányérzék; élénkség; sokszínűség. Férfiak álmában: nonkonformizmus.

írni

- Ha már régen aktuális, hogy válaszolj egy levélre: önmagáért beszél, ne halogasd tovább, mert egyre kínosabbá válik. Ha írsz, de írásod elhalványul, alig látszik: nők álmában: sikertelen hódítási kísérlet, férfiálomban: kudarc, amiért nem biztos, hogy Te vagy a felelős. Ha írni nem bírsz; nem fog a tollad: nők álmában: az erkölcsi érzékeddel ellenkező vágy; férfiálomban: rossz hatásfokú működés.

írország

- Agresszivitás, düh, amelyet nem vallasz meg magadnak, magadra erőltetett nyugalom.

írtózat

- Szorongás egy rossz szokásod miatt. Személytől: olyasmire vállalkoztál, amit csak nagyon nehezen tudsz megtenni; a meggyőződésed ellenére cselekszel. Tárgytól: megbántottál valakit és most igyekszel magadban kicsinyíteni hibádat.

írás

- Ha írást látsz, amire ébredés után nem emlékszel vissza;elhessegetsz magadtól egy gondolatot; ha visszaemlékszel az álomban látott írás szövegére: vedd azt figyelembe ébren is. Ha az álmodban látott írásnak ébren nem érted a jelentését, zagyvaságnak tartod: rendezetlen érzelmek, ellenséges indulat, amelynek nem találod, nem is keresed az okát; elszenvedett sérelmeidért, amelyeket gyakran felnagyítasz, olyanokat teszel felelőssé, akik arról a legkevésbé sem tehetnek. Írás, ami falon van: nem veszel észre egy fontos körülményt; tévedsz. Írás az égen: kínlódsz, mert véleményed el kell hallgatnod. Írásjel: ékezet nem jutsz hozzá egy elkezdett munkád befejezéséhez. Írás, ha azon az ékezetek nagyobbak, mint a betűk: elveszel a részletekben; jelentéktelen dolgokon rágódsz; kör alakú ékezet: nem tudsz beilleszteni egy eseménysorozatba valamilyen megnyilvánulást; egy számodra ellenszenves ember szimpatikus gesztusa. Ha az álmodban látott írásból egy vagy egy-két betűre emlékszel vissza: higgadtan végig kell gondolnod valamit, még akkor is, ha az fájdalommal jár.

ízt érezni

- Gyermekkori emlék. Keserű íz: szüleid vagy egyik szülőfeled igazságtalansága, árulása. Édes íz: gondoskodás utáni vágy, önállótlanság. Savanyú íz: teljesületlen remények. Fűszeres, csípő íz: kielégítetlenség: Sós íz: türelmetlenség.

Ígéret

A remény teljesülése másoktól függ.

Ítélet

A belső bíróság ítélete végrehajtandó. A büntetés elszenvedése után új életet kezdhet. Tanult a hibájából? Ha el tudja fogadni: megnyugvás. Ha félelmet kelt: ébren ne vétkezzen.

Íz

Sós: életerő. Keserű: nehezen felejthető tapasztalat. Édes: öröm.

ABC kereső:

A
Á
B
C
CS
D
E
É
F
G
GY
H
I
Í
J
K
L
M
N
NY
O
Ó
Ö
Ő
P
R
S
SZ
T
TY
U
Ú
Ü
Ű
V
Z
ZS